Hechos 21:14
“Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hágase la voluntad del Señor.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 21:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
American Standard Version (ASV)English
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
Open English Bible (OEB)English
So, as he would not be persuaded, we said no more to him, only adding — “The Lord’s will be done.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als er sich aber nicht überreden ließ, schwiegen wir und sprachen: Der Wille des Herrn geschehe!
Reina-Valera (RV)Español
Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hágase la voluntad del Señor.
Bíblia Livre (BL)Português
E como ele não deixou ser persuadido, nós nos aquietamos, dizendo: Faça-se a vontade do Senhor.
Nova Versão (NVA)Português
E como não persuadimos a Paulo, paramos de falar e simplesmente dissemos: "Seja feita a vontade do Senhor".
📖 Hechos 21:14 en contexto
12Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese á Jerusalem.
13Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y afligiéndome el corazón? porque yo no sólo estoy presto á ser atado, mas aun á morir en Jerusalem por el nombre del Señor Jesús.
14Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hágase la voluntad del Señor.
15Y después de estos días, apercibidos, subimos á Jerusalem.
16Y vinieron también con nosotros de Cesarea algunos de los discípulos, trayendo consigo á un Mnasón, Cyprio, discípulo antiguo, con el cual posásemos.
Lee Hechos 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS