Hechos 15:14
“Simón ha contado cómo Dios primero visitó á los Gentiles, para tomar de ellos pueblo para su nombre;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hechos 15:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.
American Standard Version (ASV)English
Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.
Open English Bible (OEB)English
Simon has described the manner in which God first visited the Gentiles, in order to take from among them a people to bear his name.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Simon hat erzählt, wie Gott zuerst die Nationen heimgesucht hat, um aus ihnen ein Volk zu nehmen für seinen Namen.
Reina-Valera (RV)Español
Simón ha contado cómo Dios primero visitó á los Gentiles, para tomar de ellos pueblo para su nombre;
Bíblia Livre (BL)Português
Simão informou como primeiro Deus visitou aos gentios, para tomar deles um povo para seu nome.
Nova Versão (NVA)Português
Simão relatou como Deus primeiro ajudou graciosamente os gentios, a fim de tomar dentre eles um povo para o Seu nome.
📖 Hechos 15:14 en contexto
12Entonces toda la multitud calló, y oyeron á Bernabé y á Pablo, que contaban cuán grandes maravillas y señales Dios había hecho por ellos entre los Gentiles.
13Y después que hubieron callado, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oidme:
14Simón ha contado cómo Dios primero visitó á los Gentiles, para tomar de ellos pueblo para su nombre;
15Y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como está escrito:
16Después de esto volveré y restauraré la habitación de David, que estaba caída; y repararé sus ruinas, y la volveré á levantar;
Lee Hechos 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS