Descargar gratis
Hechos 10:6
“Este posa en casa de un Simón, curtidor, que tiene su casa junto á la mar: él te dirá lo que te conviene hacer.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Hechos 10:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
American Standard Version (ASV)English
he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.
Open English Bible (OEB)English
He is lodging with a tanner named Simon, who has a house near the sea.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
dieser herbergt bei einem gewissen Simon, einem Gerber, dessen Haus am Meere ist.
Reina-Valera (RV)Español
Este posa en casa de un Simón, curtidor, que tiene su casa junto á la mar: él te dirá lo que te conviene hacer.
Bíblia Livre (BL)Português
Este está hospedado na casa de um Simão curtidor, cuja casa é junto ao mar.
Nova Versão (NVA)Português
Ele está com um curtidor chamado Simão, cuja casa fica junto ao mar".

📖 Hechos 10:6 en contexto

4Y él, puestos en él los ojos, espantado, dijo: ¿Qué es, Señor? Y díjole: Tus oraciones y tus limosnas han subido en memoria á la presencia de Dios.
5Envía pues ahora hombres á Joppe, y haz venir á un Simón, que tiene por sobrenombre Pedro.
6Este posa en casa de un Simón, curtidor, que tiene su casa junto á la mar: él te dirá lo que te conviene hacer.
7E ido el ángel que hablaba con Cornelio, llamó dos de sus criados, y un devoto soldado de los que le asistían;
8A los cuales, después de habérselo contado todo, los envió á Joppe.
Padre Leo

Lee Hechos 10 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS