Hebreos 2:12
“Diciendo: Anunciaré á mis hermanos tu nombre, en medio de la congregación te alabaré.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hebreos 2:12 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
American Standard Version (ASV)English
saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.
Open English Bible (OEB)English
He says — ‘I will tell of your name to my brothers and sisters, In the midst of the congregation I will sing your praise.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
"Ich will deinen Namen kundtun meinen Brüdern; inmitten der Versammlung will ich dir lobsingen".
Reina-Valera (RV)Español
Diciendo: Anunciaré á mis hermanos tu nombre, en medio de la congregación te alabaré.
Bíblia Livre (BL)Português
dizendo: Anunciarei o teu nome aos meus irmãos, cantarei louvores a ti no meio da congregação.
Nova Versão (NVA)Português
Ele diz: "Proclamarei o Teu nome para os meus irmãos; cantarei a Teu respeito no meio da congregação".
📖 Hebreos 2:12 en contexto
10Porque convenía que aquel por cuya causa son todas las cosas, y por el cual todas las cosas subsisten, habiendo de llevar á la gloria á muchos hijos, hiciese consumado por aflicciones al autor de la salud de ellos.
11Porque el que santifica y los que son santificados, de uno son todos: por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos,
12Diciendo: Anunciaré á mis hermanos tu nombre, en medio de la congregación te alabaré.
13Y otra vez: Yo confiaré en él. Y otra vez: He aquí, yo y los hijos que me dió Dios.
14Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por la muerte al que tenía el imperio de la muerte, es á saber, al diablo,
Lee Hebreos 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS