Hebreos 10:38
“Ahora el justo vivirá por fe; mas si se retirare, no agradará á mi alma.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Hebreos 10:38 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
American Standard Version (ASV)English
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
Open English Bible (OEB)English
And through faith the righteous will find life, But, if anyone draws back, my heart can find no pleasure in them.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
"Der Gerechte aber wird aus Glauben leben"; und: "Wenn jemand sich zurückzieht, so wird meine Seele kein Wohlgefallen an ihm haben".
Reina-Valera (RV)Español
Ahora el justo vivirá por fe; mas si se retirare, no agradará á mi alma.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas o meu justo viverá pela fé; e se ele retroceder, a minha alma não tem prazer nele.
Nova Versão (NVA)Português
O Meu justo viverá pela fé. Caso ele volte atrás, Eu não terei prazer nele".
📖 Hebreos 10:38 en contexto
36Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
37Porque aun un poquito, y el que ha de venir vendrá, y no tardará.
38Ahora el justo vivirá por fe; mas si se retirare, no agradará á mi alma.
39Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.
Lee Hebreos 10 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS