Génesis 9:20
“Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 9:20 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:
American Standard Version (ASV)English
And Noah began to be a husbandman, and planted a vineyard:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Noah fing an ein Ackersmann zu werden und pflanzte einen Weinberg.
Reina-Valera (RV)Español
Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña:
Bíblia Livre (BL)Português
E começou Noé a lavrar a terra, e plantou uma vinha;
Nova Versão (NVA)Português
Nóe começou a cultivar a terra e plantou uma vinha.
📖 Génesis 9:20 en contexto
18Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Châm y Japhet: y Châm es el padre de Canaán.
19Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.
20Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña:
21Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda.
22Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera.
Lee Génesis 9 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS