Génesis 50:26
“Y murió José de edad de ciento diez años; y embalsamáronlo, y fué puesto en un ataúd en Egipto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 50:26 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
American Standard Version (ASV)English
So Joseph died, being a hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Joseph starb, hundertzehn Jahre alt; und sie balsamierten ihn ein, und man legte ihn in eine Lade in Ägypten.
Reina-Valera (RV)Español
Y murió José de edad de ciento diez años; y embalsamáronlo, y fué puesto en un ataúd en Egipto.
Bíblia Livre (BL)Português
E morreu José da idade de cento e dez anos; e embalsamaram-no, e foi posto num caixão no Egito.
Nova Versão (NVA)Português
Então, José morreu aos cento e dez anos. Depois, eles o embalsamaram e o colocaram num caixão no Egito.
📖 Génesis 50:26 en contexto
24Y José dijo á sus hermanos: Yo me muero; mas Dios ciertamente os visitará, y os hará subir de aquesta tierra á la tierra que juró á Abraham, á Isaac, y á Jacob.
25Y conjuró José á los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os visitará, y haréis llevar de aquí mis huesos.
26Y murió José de edad de ciento diez años; y embalsamáronlo, y fué puesto en un ataúd en Egipto.
Lee Génesis 50 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS