Génesis 47:7
“Y José introdujo á su padre, y presentólo delante de Faraón; y Jacob bendijo á Faraón.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 47:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
American Standard Version (ASV)English
And Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh: and Jacob blessed Pharaoh.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Joseph brachte seinen Vater Jakob und stellte ihn vor den Pharao. Und Jakob segnete den Pharao.
Reina-Valera (RV)Español
Y José introdujo á su padre, y presentólo delante de Faraón; y Jacob bendijo á Faraón.
Bíblia Livre (BL)Português
E José introduziu a seu pai, e apresentou-o diante de Faraó; e Jacó abençoou a Faraó.
Nova Versão (NVA)Português
Então, José trouxe seu pai e o apresentou a Faraó. Jacó abençoou Faraó.
📖 Génesis 47:7 en contexto
5Entonces Faraón habló á José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido á ti;
6La tierra de Egipto delante de ti está; en lo mejor de la tierra haz habitar á tu padre y á tus hermanos; habiten en la tierra de Gosén; y si entiendes que hay entre ellos hombres eficaces, ponlos por mayorales del ganado mío.
7Y José introdujo á su padre, y presentólo delante de Faraón; y Jacob bendijo á Faraón.
8Y dijo Faraón á Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?
9Y Jacob respondió á Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado á los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.
Lee Génesis 47 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS