Génesis 41:11
“Y yo y él vimos un sueño una misma noche: cada uno soñó conforme á la declaración de su sueño.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 41:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
American Standard Version (ASV)English
and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wir hatten einen Traum in einer Nacht, ich und er; wir träumten ein jeder nach der Deutung seines Traumes.
Reina-Valera (RV)Español
Y yo y él vimos un sueño una misma noche: cada uno soñó conforme á la declaración de su sueño.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu e ele vimos um sonho uma mesma noite: cada um sonhou conforme a interpretação de seu sonho.
Nova Versão (NVA)Português
Nós tivemos um sonho na mesma noite, ele e eu. Sonhamos cada um o seu sonho, cada sonho com a sua interpretação.
📖 Génesis 41:11 en contexto
9Entonces el principal de los coperos habló á Faraón, diciendo: Acuérdome hoy de mis faltas:
10Faraón se enojó contra sus siervos, y á mí me echó á la prisión de la casa del capitán de los de la guardia, á mí y al principal de los panaderos:
11Y yo y él vimos un sueño una misma noche: cada uno soñó conforme á la declaración de su sueño.
12Y estaba allí con nosotros un mozo Hebreo, sirviente del capitán de los de la guardia; y se lo contamos, y él nos declaró nuestros sueños, y declaró á cada uno conforme á su sueño.
13Y aconteció que como él nos declaró, así fué: á mí me hizo volver á mi puesto, é hizo colgar al otro.
Lee Génesis 41 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS