Génesis 40:21
“E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 40:21 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
American Standard Version (ASV)English
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er setzte den Obersten der Schenken wieder in sein Schenkamt, daß er den Becher in des Pharao Hand gab;
Reina-Valera (RV)Español
E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.
Bíblia Livre (BL)Português
E fez voltar a seu ofício ao chefe dos copeiros; e deu ele o copo em mão de Faraó.
Nova Versão (NVA)Português
Ele reabilitou o copeiro-mor para a sua responsabilidade e este colocou a taça na mão de Faraó novamente.
📖 Génesis 40:21 en contexto
19Al cabo de tres días quitará Faraón tu cabeza de sobre ti, y te hará colgar en la horca, y las aves comerán tu carne de sobre ti.
20Y fué el tercero día el día del nacimiento de Faraón, é hizo banquete á todos sus sirvientes: y alzó la cabeza del principal de los coperos, y la cabeza del principal de los panaderos, entre sus servidores.
21E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.
22Mas hizo ahorcar al principal de los panaderos, como le había declarado José.
23Y el principal de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
Lee Génesis 40 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS