Génesis 24:36
“Y Sara, mujer de mi amo, parió en su vejez un hijo á mi señor, quien le ha dado todo cuanto tiene.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 24:36 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Sarah my master’s wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
American Standard Version (ASV)English
And Sarah my master’s wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Sara, das Weib meines Herrn, hat meinem Herrn einen Sohn geboren, nachdem sie alt geworden war; und er hat ihm alles gegeben, was er hat.
Reina-Valera (RV)Español
Y Sara, mujer de mi amo, parió en su vejez un hijo á mi señor, quien le ha dado todo cuanto tiene.
Bíblia Livre (BL)Português
E Sara, mulher de meu senhor, deu à luz em sua velhice um filho a meu senhor, quem lhe deu tudo quanto tem.
Nova Versão (NVA)Português
Sara, a mulher de meu senhor, já era velha quando gerou um filho para ele. E ele lhe deu tudo o que possuía.
📖 Génesis 24:36 en contexto
34Entonces dijo: Yo soy criado de Abraham;
35Y Jehová ha bendecido mucho á mi amo, y él se ha engrandecido: y le ha dado ovejas y vacas, plata y oro, siervos y siervas, camellos y asnos.
36Y Sara, mujer de mi amo, parió en su vejez un hijo á mi señor, quien le ha dado todo cuanto tiene.
37Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, en cuya tierra habito;
38Sino que irás á la casa de mi padre, y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo.
Lee Génesis 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS