Génesis 21:33
“Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová Dios eterno.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Génesis 21:33 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Abraham planted a grove in Beer–sheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
American Standard Version (ASV)English
And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Abraham pflanzte eine Tamariske zu Beerseba und rief daselbst den Namen Jehovas, des ewigen Gottes, an.
Reina-Valera (RV)Español
Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová Dios eterno.
Bíblia Livre (BL)Português
E plantou Abraão um bosque em Berseba, e invocou ali o nome do SENHOR Deus eterno.
Nova Versão (NVA)Português
Abraão plantou uma tamargueira em Berseba e ali invocou o nome de Yahweh, o eterno Deus.
📖 Génesis 21:33 en contexto
31Por esto llamó á aquel lugar Beer-seba; porque allí juraron ambos.
32Así hicieron alianza en Beer-seba: y levantóse Abimelech, y Phicol, príncipe de su ejército, y se volvieron á tierra de los Filisteos.
33Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová Dios eterno.
34Y moró Abraham en tierra de los Filisteos muchos días.
Lee Génesis 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS