Descargar gratis
Génesis 19:26
“Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Génesis 19:26 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
American Standard Version (ASV)English
But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sein Weib sah sich hinter ihm um und ward zu einer Salzsäule.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
Bíblia Livre (BL)Português
Então a mulher de Ló olhou atrás, às costas dele, e se tornou estátua de sai.
Nova Versão (NVA)Português
Mas a mulher de Ló, que estava atrás dele, olhou para trás e transformou-se em uma estátua de sal.

📖 Génesis 19:26 en contexto

24Entonces llovió Jehová sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos;
25Y destruyó las ciudades, y toda aquella llanura, con todos los moradores de aquellas ciudades, y el fruto de la tierra.
26Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
27Y subió Abraham por la mañana al lugar donde había estado delante de Jehová:
28Y miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura miró; y he aquí que el humo subía de la tierra como el humo de un horno.
Padre Leo

Lee Génesis 19 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS