Gálatas 1:7
“No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Gálatas 1:7 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
American Standard Version (ASV)English
which is not another gospel: only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
Open English Bible (OEB)English
Which is really no good news at all. But then, I know that there are people who are harassing you, and who want to pervert the good news of the Christ.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
welches kein anderes ist; nur daß etliche sind, die euch verwirren und das Evangelium des Christus verkehren wollen.
Reina-Valera (RV)Español
No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Bíblia Livre (BL)Português
Não que haja outro evangelho ,porém há alguns que vos inquietam, e querem perverter o Evangelho de Cristo.
Nova Versão (NVA)Português
Não há outro evangelho, mas existem algumas pessoas que vos causam problemas, e querem distorcer o Evangelho de Cristo.
📖 Gálatas 1:7 en contexto
5Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amén.
6Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis traspasado del que os llamó á la gracia de Cristo, á otro evangelio:
7No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
8Mas aun si nosotros ó un ángel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
9Como antes hemos dicho, también ahora decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
Lee Gálatas 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS