Gálatas 1:4
“El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;”
Reina-Valera (RV)
🌐 Gálatas 1:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
American Standard Version (ASV)English
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
Open English Bible (OEB)English
gave himself for our sins, in accordance with the will of God and Father,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus der gegenwärtigen bösen Welt, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters,
Reina-Valera (RV)Español
El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
Bíblia Livre (BL)Português
que deu a si mesmo pelos nossos pecados, para nos tirar da presente era maligna, conforme a vontade do nosso Deus e Pai,
Nova Versão (NVA)Português
que se entregou por nossos pecados para nos libertar desta presente era maligna, de acordo com a vontade de nosso Deus e Pai.
📖 Gálatas 1:4 en contexto
2Y todos los hermanos que están conmigo, á las iglesias de Galacia:
3Gracia sea á vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo,
4El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
5Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amén.
6Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis traspasado del que os llamó á la gracia de Cristo, á otro evangelio:
Lee Gálatas 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS