Descargar gratis
Ezequiel 7:6
“Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Ezequiel 7:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
American Standard Version (ASV)English
An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Ende kommt; es kommt das Ende, es erwacht wider dich; siehe, es kommt!
Reina-Valera (RV)Español
Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene.
Bíblia Livre (BL)Português
Vem o fim, o fim vem; despertou-se contra ti; eis que vem.
Nova Versão (NVA)Português
O fim certamente está vindo. O fim despertou contra ti. Eis que está vindo!

📖 Ezequiel 7:6 en contexto

4Y mi ojo no te perdonará, ni tendré misericordia; antes pondré sobre ti tus caminos, y en medio de ti estarán tus abominaciones; y sabréis que yo soy Jehová.
5Así ha dicho el Señor Jehová: Un mal, he aquí que viene un mal.
6Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene.
7La mañana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo viene, cercano está el día; día de alboroto, y no de alegría sobre los montes.
8Ahora presto derramaré mi ira sobre ti, y cumpliré en ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti tus abominaciones.
Padre Leo

Lee Ezequiel 7 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS