Ezequiel 37:27
“Y estará en ellos mi tabernáculo, y seré á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Ezequiel 37:27 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
American Standard Version (ASV)English
My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und meine Wohnung wird über ihnen sein; und ich werde ihr Gott, und sie werden mein Volk sein.
Reina-Valera (RV)Español
Y estará en ellos mi tabernáculo, y seré á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Bíblia Livre (BL)Português
E com eles estará meu tabernáculo; serei o Deus deles, e ele serão meu povo.
Nova Versão (NVA)Português
A Minha habitação será com eles; serei seu Deus, e eles serão Meu povo.
📖 Ezequiel 37:27 en contexto
25Y habitarán en la tierra que dí á mi siervo Jacob, en la cual habitaron vuestros padres; en ella habitarán ellos, y sus hijos, y los hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David les será príncipe para siempre.
26Y concertaré con ellos pacto de paz, perpetuo pacto será con ellos: y los asentaré, y los multiplicaré, y pondré mi santuario entre ellos para siempre.
27Y estará en ellos mi tabernáculo, y seré á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
28Y sabrán las gentes que yo Jehová santifico á Israel, estando mi santuario entre ellos para siempre.
Lee Ezequiel 37 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS