Descargar gratis
Ezequiel 26:9
“Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Ezequiel 26:9 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
American Standard Version (ASV)English
And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und wird seine Mauerbrecher wider deine Mauern ansetzen und deine Türme mit seinen Eisen niederreißen.
Reina-Valera (RV)Español
Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.
Bíblia Livre (BL)Português
E fará aríetes baterem contra teus muros, e derrubará tuas torres com suas espadas.
Nova Versão (NVA)Português
Ele porá os seus aríetes contra os teus murros e, com seus instrumentos, destruirá as tuas torres.

📖 Ezequiel 26:9 en contexto

7Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que del aquilón traigo yo contra Tiro á Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes, con caballos, y carros, y caballeros, y compañías, y mucho pueblo.
8Tus hijas que están en el campo matará á cuchillo; y pondrá contra ti ingenios, y fundará contra ti baluarte, y afirmará contra ti escudo.
9Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.
10Por la multitud de sus caballos te cubrirá el polvo de ellos: con el estruendo de los caballeros, y de las ruedas, y de los carros, temblarán tus muros, cuando entrare por tus puertas como por portillos de ciudad destruída.
11Con las uñas de sus caballos hollará todas tus calles; á tu pueblo matará á cuchillo, y las estatuas de tu fortaleza caerán á tierra.
Padre Leo

Lee Ezequiel 26 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS