Descargar gratis
Ezequiel 26:13
“Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Ezequiel 26:13 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
American Standard Version (ASV)English
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich werde dem Getöne deiner Lieder ein Ende machen, und der Klang deiner Lauten wird nicht mehr gehört werden.
Reina-Valera (RV)Español
Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.
Bíblia Livre (BL)Português
E farei cessar o ruído de tuas canções, e o som de tuas harpas não será mais ouvido.
Nova Versão (NVA)Português
Eu silenciarei o ruído das tuas músicas, de modo que a tua harpa não será ouvida mais.

📖 Ezequiel 26:13 en contexto

11Con las uñas de sus caballos hollará todas tus calles; á tu pueblo matará á cuchillo, y las estatuas de tu fortaleza caerán á tierra.
12Y robarán tus riquezas, y saquearán tus mercaderías: y arruinarán tus muros, y tus casas preciosas destruirán; y pondrán tus piedras y tu madera y tu polvo en medio de las aguas.
13Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.
14Y te pondré como una peña lisa: tendedero de redes serás; ni nunca más serás edificada: porque yo Jehová he hablado, dice el Señor Jehová.
15Así ha dicho el Señor Jehová á Tiro: ¿No se estremecerán las islas al estruendo de tu caída, cuando gritarán los heridos, cuando se hará la matanza en medio de ti?
Padre Leo

Lee Ezequiel 26 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS