Ezequiel 15:3
“¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?”
Reina-Valera (RV)
🌐 Ezequiel 15:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
American Standard Version (ASV)English
Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wird Holz davon genommen, um es zu einer Arbeit zu verwenden? Oder nimmt man davon einen Pflock, um irgend ein Gerät daran zu hängen?
Reina-Valera (RV)Español
¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso tomam dele madeira para fazer alguma obra? Toma-se dele alguma estaca para pendurar nela algum vaso?
Nova Versão (NVA)Português
O povo tira madeira da videira para fazer alguma coisa? Ou fazem eles uma estaca para pendurar alguma coisa?
📖 Ezequiel 15:3 en contexto
1Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
2Hijo del hombre, ¿qué es el palo de la vid más que todo palo? ¿qué es el sarmiento entre los maderos del bosque?
3¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?
4He aquí, que es puesto en el fuego para ser consumido; sus dos cabos consumió el fuego, y la parte del medio se quemó; ¿aprovechará para obra alguna?
5He aquí que cuando estaba entero no era para obra alguna: ¿cuánto menos después que el fuego lo hubiere consumido, y fuere quemado? ¿será más para alguna obra?
Lee Ezequiel 15 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS