Descargar gratis
Éxodo 4:26
“Así le dejó luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, á causa de la circuncisión.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Éxodo 4:26 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
American Standard Version (ASV)English
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Da ließ er von ihm ab. Damals sprach sie "Blutbräutigam" der Beschneidung wegen.
Reina-Valera (RV)Español
Así le dejó luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, á causa de la circuncisión.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim lhe deixou logo ir. E ela disse: Esposo de sangue, por causa da circuncisão.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Yahweh o deixou. Ela disse: "Certamente, tu és um marido sanguinário" por causa da circuncisão.

📖 Éxodo 4:26 en contexto

24Y aconteció en el camino, que en una posada le salió al encuentro Jehová, y quiso matarlo.
25Entonces Séphora cogió un afilado pedernal, y cortó el prepucio de su hijo, y echólo á sus pies, diciendo: A la verdad tú me eres un esposo de sangre.
26Así le dejó luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, á causa de la circuncisión.
27Y Jehová dijo á Aarón: Ve á recibir á Moisés al desierto. Y él fué, y encontrólo en el monte de Dios, y besóle.
28Entonces contó Moisés á Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
Padre Leo

Lee Éxodo 4 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS