Éxodo 39:22
“Hizo también el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 39:22 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
American Standard Version (ASV)English
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er machte das Oberkleid des Ephods in Weberarbeit, ganz von blauem Purpur.
Reina-Valera (RV)Español
Hizo también el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto,
Bíblia Livre (BL)Português
Fez também o manto do éfode de obra de tecelão, todo de azul.
Nova Versão (NVA)Português
Bezalel fez a túnica do colete completamente de tecido roxo ― trabalho de um tecelão.
📖 Éxodo 39:22 en contexto
20Hicieron además dos anillos de oro, los cuales pusieron en las dos hombreras del ephod, abajo en la parte delantera, delante de su juntura, sobre el cinto del ephod.
21Y ataron el racional de sus anillos á los anillos del ephod con un cordón de jacinto, para que estuviese sobre el cinto del mismo ephod, y no se apartase el racional del ephod; como Jehová lo había mandado á Moisés.
22Hizo también el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto,
23Con su abertura en medio de él, como el cuello de un coselete, con un borde en derredor de la abertura, porque no se rompiese.
24E hicieron en las orillas del manto las granadas de jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
Lee Éxodo 39 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS