Éxodo 29:45
“Y habitaré entre los hijos de Israel, y seré su Dios.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 29:45 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
American Standard Version (ASV)English
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich werde in der Mitte der Kinder Israel wohnen und werde ihr Gott sein.
Reina-Valera (RV)Español
Y habitaré entre los hijos de Israel, y seré su Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
E habitarei entre os filhos de Israel, e serei seu Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Eu viverei entre os israelitas e serei o seu Deus.
📖 Éxodo 29:45 en contexto
43Y allí testificaré de mí á los hijos de Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.
44Y santificaré el tabernáculo del testimonio y el altar: santificaré asimismo á Aarón y á sus hijos, para que sean mis sacerdotes.
45Y habitaré entre los hijos de Israel, y seré su Dios.
46Y conocerán que yo soy Jehová su Dios, que los saqué de la tierra de Egipto, para habitar en medio de ellos: Yo Jehová su Dios.
Lee Éxodo 29 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS