Éxodo 29:4
“Y harás llegar á Aarón y á sus hijos á la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 29:4 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.
American Standard Version (ASV)English
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Aaron und seine Söhne sollst du herzunahen lassen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft und sie mit Wasser waschen.
Reina-Valera (RV)Español
Y harás llegar á Aarón y á sus hijos á la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.
Bíblia Livre (BL)Português
E farás chegar a Arão e a seus filhos à porta do tabernáculo do testemunho, e os lavarás com água.
Nova Versão (NVA)Português
Deves apresentar Arão e seus filhos na entrada da Tenda do encontro. Deves lavar Arão e seus filhos na água.
📖 Éxodo 29:4 en contexto
2Y panes sin levadura, y tortas sin levadura amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite; las cuales cosas harás de flor de harina de trigo:
3Y las pondrás en un canastillo, y en el canastillo las ofrecerás, con el becerro y los dos carneros.
4Y harás llegar á Aarón y á sus hijos á la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.
5Y tomarás las vestiduras, y vestirás á Aarón la túnica y el manto del ephod, y el ephod, y el racional, y le ceñirás con el cinto del ephod;
6Y pondrás la mitra sobre su cabeza, y sobre la mitra pondrás la diadema santa.
Lee Éxodo 29 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS