Éxodo 25:21
“Y pondrás la cubierta encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 25:21 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
American Standard Version (ASV)English
And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und lege den Deckel oben über die Lade; und in die Lade sollst du das Zeugnis legen, das ich dir geben werde.
Reina-Valera (RV)Español
Y pondrás la cubierta encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.
Bíblia Livre (BL)Português
E porás o propiciatório encima da arca, e no arca porás o testemunho que eu te darei.
Nova Versão (NVA)Português
Porás o propiciatório no topo da arca, colocarás dentro da arca os Decretos do pacto que Eu darei a ti.
📖 Éxodo 25:21 en contexto
19Harás, pues, un querubín al extremo de un lado, y un querubín al otro extremo del lado opuesto: de la calidad de la cubierta harás los querubines en sus dos extremidades.
20Y los querubines extenderán por encima las alas, cubriendo con sus alas la cubierta: sus caras la una enfrente de la otra, mirando á la cubierta las caras de los querubines.
21Y pondrás la cubierta encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.
22Y de allí me declararé á ti, y hablaré contigo de sobre la cubierta, de entre los dos querubines que están sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mandaré para los hijos de Israel.
23Harás asimismo una mesa de madera de Sittim: su longitud será de dos codos, y de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.
Lee Éxodo 25 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS