Éxodo 18:26
“Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio arduo traíanlo á Moisés, y ellos juzgaban todo negocio pequeño.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 18:26 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
American Standard Version (ASV)English
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie richteten das Volk zu aller Zeit: die schwierige Sache brachten sie vor Mose, und jede kleine Sache richteten sie selbst.
Reina-Valera (RV)Español
Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio arduo traíanlo á Moisés, y ellos juzgaban todo negocio pequeño.
Bíblia Livre (BL)Português
E julgavam ao povo ao todo tempo; o negócio árduo traziam-no a Moisés, e eles julgavam todo negócio pequeno.
Nova Versão (NVA)Português
Eles julgaram o povo em circunstâncias normais. Os casos difíceis eles levaram para Moisés, mas eles mesmo julgaram os pequenos casos.
📖 Éxodo 18:26 en contexto
24Y oyó Moisés la voz de su suegro, é hizo todo lo que dijo.
25Y escogió Moisés varones de virtud de todo Israel, y púsolos por cabezas sobre el pueblo, caporales sobre mil, sobre ciento, sobre cincuenta, y sobre diez;
26Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio arduo traíanlo á Moisés, y ellos juzgaban todo negocio pequeño.
27Y despidió Moisés á su suegro, y fuése á su tierra.
Lee Éxodo 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS