Éxodo 10:22
“Y extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres días por toda la tierra de Egipto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Éxodo 10:22 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
American Standard Version (ASV)English
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Mose streckte seine Hand aus gen Himmel; da entstand im ganzen Lande Ägypten eine dichte Finsternis drei Tage lang.
Reina-Valera (RV)Español
Y extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres días por toda la tierra de Egipto.
Bíblia Livre (BL)Português
E estendeu Moisés sua mão até o céu, e houve densas durante trevas três dias por toda a terra do Egito.
Nova Versão (NVA)Português
Moisés, então, estendeu sua mão ao céu, e vieram densas trevas sobre toda a terra do Egito por três dias.
📖 Éxodo 10:22 en contexto
20Mas Jehová endureció el corazón de Faraón; y no envió los hijos de Israel.
21Y Jehová dijo á Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo, para que haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tales que cualquiera las palpe.
22Y extendió Moisés su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres días por toda la tierra de Egipto.
23Ninguno vió á su prójimo, ni nadie se levantó de su lugar en tres días; mas todos los hijos de Israel tenían luz en sus habitaciones.
24Entonces Faraón hizo llamar á Moisés, y dijo: Id, servid á Jehová; solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas: vayan también vuestros niños con vosotros.
Lee Éxodo 10 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS