Descargar gratis
Ester 5:4
“Y Esther dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Ester 5:4 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
American Standard Version (ASV)English
And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Esther sprach: Wenn es den König gut dünkt, so möge der König und Haman heute zu dem Mahle kommen, das ich ihm bereitet habe.
Reina-Valera (RV)Español
Y Esther dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.
Bíblia Livre (BL)Português
E Ester respondeu: Se for do agrado do rei, venha o rei hoje com Hamã ao banquete que lhe tenho preparado.
Nova Versão (NVA)Português
Ester disse: "Se for do agrado do rei, que o rei e Hamã venham ao banquete que lhes preparei".

📖 Ester 5:4 en contexto

2Y fué que, como vió á la reina Esther que estaba en el patio, ella obtuvo gracia en sus ojos; y el rey extendió á Esther el cetro de oro que tenía en la mano. Entonces se llegó Esther, y tocó la punta del cetro.
3Y dijo el rey: ¿Qué tienes, reina Esther? ¿y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino, se te dará.
4Y Esther dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.
5Y respondió el rey: Daos priesa, llamad á Amán, para hacer lo que Esther ha dicho. Vino pues el rey con Amán al banquete que Esther dispuso.
6Y dijo el rey á Esther en el banquete del vino: ¿Cuál es tu petición, y te será otorgada? ¿Cuál es tu demanda? Aunque sea la mitad del reino, te será concedida.
Padre Leo

Lee Ester 5 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS