Eclesiastés 3:15
“Aquello que fué, ya es: y lo que ha de ser, fué ya; y Dios restaura lo que pasó.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Eclesiastés 3:15 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
American Standard Version (ASV)English
That which is hath been long ago; and that which is to be hath long ago been: and God seeketh again that which is passed away.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was da ist, war längst, und was sein wird, ist längst gewesen; und Gott sucht das Vergangene wieder hervor.
Reina-Valera (RV)Español
Aquello que fué, ya es: y lo que ha de ser, fué ya; y Dios restaura lo que pasó.
Bíblia Livre (BL)Português
O que tem sido agora, já foi antes; e o que vier a ser também já foi; Deus busca de volta o que foi passado.
Nova Versão (NVA)Português
O que existe já foi, e o que será já existiu. Deus faz o homem buscar coisas escondidas.
📖 Eclesiastés 3:15 en contexto
13Y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.
14He entendido que todo lo que Dios hace, eso será perpetuo: sobre aquello no se añadirá, ni de ello se disminuirá; y hácelo Dios, para que delante de él teman los hombres.
15Aquello que fué, ya es: y lo que ha de ser, fué ya; y Dios restaura lo que pasó.
16Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
17Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay tiempo á todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.
Lee Eclesiastés 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS