Eclesiastés 1:14
“Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Eclesiastés 1:14 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)English
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe alle die Taten gesehen, welche unter der Sonne geschehen; und siehe, alles ist Eitelkeit und ein Haschen nach Wind.
Reina-Valera (RV)Español
Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
Bíblia Livre (BL)Português
Vi todas as obras que são feitas abaixo do sol, e eis que tudo é futilidade e aflição de espírito.
Nova Versão (NVA)Português
Tenho visto todas as obras que são feitas debaixo do sol, e tudo é inútil, como tentar agarrar o vento.
📖 Eclesiastés 1:14 en contexto
12Yo el Predicador fuí rey sobre Israel en Jerusalem.
13Y dí mi corazón á inquirir y buscar con sabiduría sobre todo lo que se hace debajo del cielo: este penoso trabajo dió Dios á los hijos de los hombres, en que se ocupen.
14Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
15Lo torcido no se puede enderezar; y lo falto no puede contarse.
16Hablé yo con mi corazón, diciendo: He aquí hállome yo engrandecido, y he crecido en sabiduría sobre todos los que fueron antes de mí en Jerusalem; y mi corazón ha percibido muchedumbre de sabiduría y ciencia.
Lee Eclesiastés 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS