Deuteronomio 24:17
“No torcerás el derecho del peregrino y del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda:”
Reina-Valera (RV)
🌐 Deuteronomio 24:17 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow’s raiment to pledge:
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt not wrest the justice due to the sojourner, or to the fatherless, nor take the widow’s raiment to pledge;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du sollst das Recht eines Fremdlings und einer Waise nicht beugen; und das Kleid einer Witwe sollst du nicht pfänden.
Reina-Valera (RV)Español
No torcerás el derecho del peregrino y del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda:
Bíblia Livre (BL)Português
Não distorcerás o direito do peregrino e do órfão; nem tomarás por penhor a roupa da viúva:
Nova Versão (NVA)Português
Não perverterás a justiça que é devida ao estrangeiro ou ao órfão, nem tomarás a capa da viúva como um penhor.
📖 Deuteronomio 24:17 en contexto
15En su día le darás su jornal, y no se pondrá el sol sin dárselo: pues es pobre, y con él sustenta su vida: porque no clame contra ti á Jehová, y sea en ti pecado.
16Los padres no morirán por los hijos, ni los hijos por los padres; cada uno morirá por su pecado.
17No torcerás el derecho del peregrino y del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda:
18Mas acuérdate que fuiste siervo en Egipto, y de allí te rescató Jehová tu Dios: por tanto, yo te mando que hagas esto.
19Cuando segares tu mies en tu campo, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volverás á tomarla: para el extranjero, para el huérfano, y para la viuda será; porque te bendiga Jehová tu Dios en toda obra de tus manos.
Lee Deuteronomio 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS