Deuteronomio 13:1
“CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,”
Reina-Valera (RV)
🌐 Deuteronomio 13:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
American Standard Version (ASV)English
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn in deiner Mitte ein Prophet aufsteht, oder einer, der Träume hat, und er gibt dir ein Zeichen oder ein Wunder;
Reina-Valera (RV)Español
CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,
Bíblia Livre (BL)Português
Quando se levantar em meio de ti profeta, ou sonhador de sonhos, e te der sinal ou prodígio,
Nova Versão (NVA)Português
Se surgir, no meio de ti, um profeta ou um adivinhador de sonhos, e, se ele te anunciar um sinal ou um prodígio,
📖 Deuteronomio 13:1 en contexto
1CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,
2Y acaeciere la señal ó prodigio que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;
3No darás oído á las palabras de tal profeta, ni al tal soñador de sueños: porque Jehová vuestro Dios os prueba, para saber si amáis á Jehová vuestro Dios con todo vuestro corazón, y con toda vuestra alma.
Lee Deuteronomio 13 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS