Daniel 5:27
“TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste hallado falto.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Daniel 5:27 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.
American Standard Version (ASV)English
TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Tekel du bist auf der Waage gewogen und zu leicht erfunden worden.
Reina-Valera (RV)Español
TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste hallado falto.
Bíblia Livre (BL)Português
TEQUEL: Pesado foste na balança, e foste achado em falta.
Nova Versão (NVA)Português
Tequel: foste pesado na balança e encontrado em falta.
📖 Daniel 5:27 en contexto
25Y la escritura que esculpió es: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
26La declaración del negocio es: MENE: Contó Dios tu reino, y halo rematado.
27TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste hallado falto.
28PERES: Tu reino fué rompido, y es dado á Medos y Persas.
29Entonces, mandándolo Belsasar, vistieron á Daniel de púrpura, y en su cuello fué puesto un collar de oro, y pregonaron de él que fuese el tercer señor en el reino.
Lee Daniel 5 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS