Colosenses 4:6
“Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para que sepáis cómo os conviene responder á cada uno.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Colosenses 4:6 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
American Standard Version (ASV)English
Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.
Open English Bible (OEB)English
Let your conversation always be kindly, but not bland, season it, as it were, with salt; be aware in each case of the answer you should be giving.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Euer Wort sei allezeit in Gnade, mit Salz gewürzt, um zu wissen, wie ihr jedem einzelnen antworten sollt.
Reina-Valera (RV)Español
Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para que sepáis cómo os conviene responder á cada uno.
Bíblia Livre (BL)Português
A vossa palavra seja sempre com graça, temperada com sal, para que saibais como deveis responder a cada um.
Nova Versão (NVA)Português
Sejam vossas palavras sempre agradáveis, temperadas com sal, para que saibais como deveis responder a cada um.
📖 Colosenses 4:6 en contexto
4Para que lo manifieste como me conviene hablar.
5Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
6Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal; para que sepáis cómo os conviene responder á cada uno.
7Todos mis negocios os hará saber Tichîco, hermano amado y fiel ministro y consiervo en el Señor:
8El cual os he enviado á esto mismo, para que entienda vuestros negocios, y consuele vuestros corazones;
Lee Colosenses 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS