Colosenses 4:15
“Saludad á los hermanos que están en Laodicea, y á Nimfas, y á la iglesia que está en su casa.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Colosenses 4:15 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
American Standard Version (ASV)English
Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house.
Open English Bible (OEB)English
Give my greeting to the followers at Laodicea, and to Nymphe, and to the church that meets at her house.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Grüßet die Brüder in Laodicäa, und Nymphas und die Versammlung, die in seinem Hause ist.
Reina-Valera (RV)Español
Saludad á los hermanos que están en Laodicea, y á Nimfas, y á la iglesia que está en su casa.
Bíblia Livre (BL)Português
Saudai aos irmãos que estão em Laodiceia, e também a Ninfa, e à igreja que está na casa dela.
Nova Versão (NVA)Português
Cumprimentai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa e a igreja que está em sua casa.
📖 Colosenses 4:15 en contexto
13Porque le doy testimonio, que tiene gran celo por vosotros, y por los que están en Laodicea, y los que en Hierápolis.
14Os saluda Lucas, el médico amado, y Demas.
15Saludad á los hermanos que están en Laodicea, y á Nimfas, y á la iglesia que está en su casa.
16Y cuando esta carta fuere leída entre vosotros, haced que también sea leída en la iglesia de los Laodicenses; y la de Laodicea que la leáis también vosotros.
17Y decid á Archîpo: Mira que cumplas el ministerio que has recibido del Señor.
Lee Colosenses 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS