Cantares 3:1
“POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: busquélo, y no lo hallé.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Cantares 3:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
American Standard Version (ASV)English
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Auf meinem Lager in den Nächten suchte ich, den meine Seele liebt: ich suchte ihn und fand ihn nicht.
Reina-Valera (RV)Español
POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: busquélo, y no lo hallé.
Bíblia Livre (BL)Português
Ela :Durante as noites busquei em minha cama a quem minha alma ama; busquei-o, mas não o achei.
Nova Versão (NVA)Português
À noite em meu leito eu estava ansiando por meu amado; eu procurei por ele, mas não pude encontrá-lo.
📖 Cantares 3:1 en contexto
Lee Cantares 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS