Apocalipsis 3:11
“He aquí, yo vengo presto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Apocalipsis 3:11 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
American Standard Version (ASV)English
I come quickly: hold fast that which thou hast, that no one take thy crown.
Open English Bible (OEB)English
I will come quickly. Hold to what you have received so that no one may take your crown.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich komme bald; halte fest, was du hast, auf daß niemand deine Krone nehme!
Reina-Valera (RV)Español
He aquí, yo vengo presto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que eu venho em breve; guarda o que tu tens, para que ninguém tome tua coroa.
Nova Versão (NVA)Português
Venho sem demora, conserva o que tens para que ninguém tome tua coroa.
📖 Apocalipsis 3:11 en contexto
9He aquí, yo doy de la sinagoga de Satanás, los que se dicen ser Judíos, y no lo son, mas mienten; he aquí, yo los constreñiré á que vengan y adoren delante de tus pies, y sepan que yo te he amado.
10Porque has guardado la palabra de mi paciencia, yo también te guardaré de la hora de la tentación que ha de venir en todo el mundo, para probar á los que moran en la tierra.
11He aquí, yo vengo presto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.
12Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá fuera; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalem, la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi nombre nuevo.
13El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
Lee Apocalipsis 3 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS