Descargar gratis
Apocalipsis 22:20
“El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven, Señor Jesús.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Apocalipsis 22:20 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
American Standard Version (ASV)English
He who testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
Open English Bible (OEB)English
He whose testimony this is says — ‘Assuredly I will come quickly.’‘Amen, come, Lord Jesus.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der diese Dinge bezeugt, spricht: Ja, ich komme bald. Amen; komm, Herr Jesus!
Reina-Valera (RV)Español
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven, Señor Jesús.
Bíblia Livre (BL)Português
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: Certamente logo venho. Amém! Sim, vem, Senhor Jesus!
Nova Versão (NVA)Português
Aquele que testemunha estas coisas diz: "Sim! Eis que venho sem demora". Amém! Vem, Senhor Jesus!

📖 Apocalipsis 22:20 en contexto

18Porque yo protesto á cualquiera que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere á estas cosas, Dios pondrá sobre él las plagas que están escritas en este libro.
19Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.
20El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven, Señor Jesús.
21La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.
Padre Leo

Lee Apocalipsis 22 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS