Apocalipsis 21:1
“Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Apocalipsis 21:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
American Standard Version (ASV)English
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth are passed away; and the sea is no more.
Open English Bible (OEB)English
Then I saw new heavens and a new earth. The former heavens and the former earth had passed away; and the sea has ceased to be.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich sah einen neuen Himmel und eine neue Erde; denn der erste Himmel und die erste Erde waren vergangen, und das Meer ist nicht mehr.
Reina-Valera (RV)Español
Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu vi um novo céu e uma nova terra; porque o primeiro céu e a primeira terra já passaram; e e já não havia mar.
Nova Versão (NVA)Português
Então vi novo céu e nova terra, pois o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe.
📖 Apocalipsis 21:1 en contexto
1Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.
2Y yo Juan vi la santa ciudad, Jerusalem nueva, que descendía del cielo, de Dios, dispuesta como una esposa ataviada para su marido.
3Y oí una gran voz del cielo que decía: He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y el mismo Dios será su Dios con ellos.
Lee Apocalipsis 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS