Descargar gratis
Apocalipsis 2:21
“Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.”
Reina-Valera (RV)

🌐 Apocalipsis 2:21 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
American Standard Version (ASV)English
And I gave her time that she should repent; and she willeth not to repent of her fornication.
Open English Bible (OEB)English
I gave her time to repent, but she is determined not to turn from her licentiousness.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich gab ihr Zeit, auf daß sie Buße täte, und sie will nicht Buße tun von ihrer Hurerei.
Reina-Valera (RV)Español
Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu dei a ela tempo para que se arrependesse de seu pecado sexual; mas ela não se arrependeu.
Nova Versão (NVA)Português
E dei-lhe tempo para que se arrependesse, mas ela não quer se arrepender de sua imoralidade.

📖 Apocalipsis 2:21 en contexto

19Yo he conocido tus obras, y caridad, y servicio, y fe, y tu paciencia, y que tus obras postreras son más que las primeras.
20Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) enseñar, y engañar á mis siervos, á fornicar, y á comer cosas ofrecidas á los ídolos.
21Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.
22He aquí, yo la echo en cama, y á los que adulteran con ella, en muy grande tribulación, si no se arrepintieren de sus obras:
23Y mataré á sus hijos con muerte; y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriño los riñones y los corazones: y daré á cada uno de vosotros según sus obras.
Padre Leo

Lee Apocalipsis 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS