Apocalipsis 14:16
“Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Apocalipsis 14:16 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
American Standard Version (ASV)English
And he that sat on the cloud cast his sickle upon the earth; and the earth was reaped.
Open English Bible (OEB)English
He who was sitting on the cloud brought his sickle down on the earth, and the Harvest of Earth was reaped.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der auf der Wolke saß, legte seine Sichel an die Erde, und die Erde wurde geerntet.
Reina-Valera (RV)Español
Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.
Bíblia Livre (BL)Português
E aquele que está sentado sobre a nuvem lançou sua foice na terra, e a terra foi ceifada.
Nova Versão (NVA)Português
Então aquele que estava sentado nas nuvens passou sua foice pela terra, e a terra foi ceifada.
📖 Apocalipsis 14:16 en contexto
14Y miré, y he aquí una nube blanca; y sobre la nube uno sentado semejante al Hijo del hombre, que tenía en su cabeza una corona de oro, y en su mano una hoz aguda.
15Y otro ángel salió del templo, clamando en alta voz al que estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra está madura.
16Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.
17Y salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.
18Y otro ángel salió del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.
Lee Apocalipsis 14 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS