Apocalipsis 13:9
“Si alguno tiene oído, oiga.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Apocalipsis 13:9 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
If any man have an ear, let him hear.
American Standard Version (ASV)English
If any man hath an ear, let him hear.
Open English Bible (OEB)English
Let those who have ears hear.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn jemand ein Ohr hat, so höre er!
Reina-Valera (RV)Español
Si alguno tiene oído, oiga.
Bíblia Livre (BL)Português
Se alguém tem ouvidos , ouça.
Nova Versão (NVA)Português
Se alguém tem ouvidos, ouça.
📖 Apocalipsis 13:9 en contexto
7Y le fué dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos. También le fué dada potencia sobre toda tribu y pueblo y lengua y gente.
8Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fué muerto desde el principio del mundo.
9Si alguno tiene oído, oiga.
10El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que á cuchillo matare, es necesario que á cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos.
11Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.
Lee Apocalipsis 13 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS