Amós 5:17
“Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Amós 5:17 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und in allen Weinbergen wird Wehklage sein. Denn ich werde durch deine Mitte ziehen, spricht Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E em todas as vinhas haverá pranto, porque passarei por meio de ti,diz o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Dentro de toda vinha haverá lamento, porque Eu passarei pelo meio de vós", diz Yahweh.
📖 Amós 5:17 en contexto
15Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta: quizá Jehová, Dios de los ejércitos, tendrá piedad del remanente de José.
16Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán, ¡Ay! ¡ay! y al labrador llamarán á lloro, y á endecha á los que endechar supieren.
17Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová.
18¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz:
19Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.
Lee Amós 5 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS