Amós 2:3
“Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él á todos sus príncipes, dice Jehová.”
Reina-Valera (RV)
🌐 Amós 2:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)English
and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und ich werde den Richter ausrotten aus seiner Mitte und alle seine Fürsten mit ihm umbringen, spricht Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él á todos sus príncipes, dice Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E exterminarei o juiz do meio dele, e matarei a todos seus príncipes com ele,diz o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Eu destruirei o seu juiz e matarei todos os príncipes juntamente com ele", diz Yahweh.
📖 Amós 2:3 en contexto
1ASÍ ha dicho Jehová: Por tres pecados de Moab, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque quemó los huesos del rey de Idumea hasta tornarlos en cal.
2Y meteré fuego en Moab, y consumirá los palacios de Chêrioth: y morirá Moab en alboroto, en estrépito y sonido de trompeta.
3Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él á todos sus príncipes, dice Jehová.
4Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Judá, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque menospreciaron la ley de Jehová, y no guardaron sus ordenanzas; é hiciéronlos errar sus mentiras, en pos de las cuales anduvieron sus padres.
5Meteré por tanto fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalem.
Lee Amós 2 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS