2 Timoteo 1:18
“Déle el Señor que halle misericordia cerca del Señor en aquel día. Y cuánto nos ayudó en Efeso, tú lo sabes mejor.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Timoteo 1:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
American Standard Version (ASV)English
(the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.
Open English Bible (OEB)English
The Lord grant that he may find mercy at the hands of the Lord on ‘that day.’ The many services that he rendered at Ephesus you have the best means of knowing.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Herr gebe ihm, daß er von seiten des Herrn Barmherzigkeit finde an jenem Tage! Und wieviel er in Ephesus diente, weißt du am besten.
Reina-Valera (RV)Español
Déle el Señor que halle misericordia cerca del Señor en aquel día. Y cuánto nos ayudó en Efeso, tú lo sabes mejor.
Bíblia Livre (BL)Português
O Senhor lhe conceda que naquele dia ele encontre misericórdia diante do Senhor. E tu sabes muito bem como ele me ajudou em Éfeso.
Nova Versão (NVA)Português
O Senhor permita que ele ache misericórdia da parte Dele naquele dia. E tu sabes muito bem de quantas formas ele me ajudou em Éfeso.
📖 2 Timoteo 1:18 en contexto
Lee 2 Timoteo 1 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS