Descargar gratis
2 Samuel 13:14
“Mas él no la quiso oir; antes pudiendo más que ella la forzó, y echóse con ella.”
Reina-Valera (RV)

🌐 2 Samuel 13:14 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
American Standard Version (ASV)English
Howbeit he would not hearken unto her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er wollte aber nicht auf ihre Stimme hören; und er überwältigte sie und schwächte sie und beschlief sie.
Reina-Valera (RV)Español
Mas él no la quiso oir; antes pudiendo más que ella la forzó, y echóse con ella.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas ele não a quis ouvir; antes podendo mais que ela a forçou, e lançou-se com ela.
Nova Versão (NVA)Português
Amnon não a ouviu. Como ele era mais forte do que Tamar, ele a segurou e deitou-se com ela.

📖 2 Samuel 13:14 en contexto

12Ella entonces le respondió: No, hermano mío, no me hagas fuerza; porque no se ha de hacer así en Israel. No hagas tal desacierto.
13Porque, ¿dónde iría yo con mi deshonra? Y aun tú serías estimado como uno de los perversos en Israel. Ruégote pues ahora que hables al rey, que no me negará á ti.
14Mas él no la quiso oir; antes pudiendo más que ella la forzó, y echóse con ella.
15Aborrecióla luego Amnón de tan grande aborrecimiento, que el odio con que la aborreció fué mayor que el amor con que la había amado. Y díjole Amnón: Levántate y vete.
16Y ella le respondió: No es razón; mayor mal es éste de echarme, que el que me has hecho. Mas él no la quiso oir:
Padre Leo

Lee 2 Samuel 13 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS