2 Samuel 11:22
“Y fué el mensajero, y llegando, contó á David todas las cosas á que Joab le había enviado.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Samuel 11:22 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
American Standard Version (ASV)English
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Bote ging hin; und er kam und berichtete David alles, wozu Joab ihn gesandt hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y fué el mensajero, y llegando, contó á David todas las cosas á que Joab le había enviado.
Bíblia Livre (BL)Português
E foi o mensageiro, e chegando, contou a Davi todas as coisas a que Joabe lhe havia enviado.
Nova Versão (NVA)Português
Então, o mensageiro saiu e foi a Davi e lhe contou tudo o que Joabe mandou que dissesse.
📖 2 Samuel 11:22 en contexto
20Si el rey comenzare á enojarse, y te dijere: ¿Por qué os acercasteis á la ciudad peleando? ¿no sabíais lo que suelen arrojar del muro?
21¿Quién hirió á Abimelech hijo de Jerobaal? ¿no echó una mujer del muro un pedazo de una rueda de molino, y murió en Thebes? ¿por qué os llegasteis al muro?: entonces tú le dirás: También tu siervo Uría Hetheo es muerto.
22Y fué el mensajero, y llegando, contó á David todas las cosas á que Joab le había enviado.
23Y dijo el mensajero á David: Prevalecieron contra nosotros los hombres, que salieron á nosotros al campo, bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta;
24Pero los flecheros tiraron contra tus siervos desde el muro, y murieron algunos de los siervos del rey; y murió también tu siervo Uría Hetheo.
Lee 2 Samuel 11 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS