2 Reyes 18:36
“Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Reyes 18:36 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
American Standard Version (ASV)English
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Volk schwieg still und antwortete ihm kein Wort; denn es war das Gebot des Königs, der gesagt hatte: Ihr sollt nicht antworten! -
Reina-Valera (RV)Español
Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.
Bíblia Livre (BL)Português
E o povo se calou, de maneira que não lhe responderam palavra: porque havia mandamento do rei, o qual havia dito: Não lhe respondais.
Nova Versão (NVA)Português
Mas o povo permaneceu em silêncio e não respondeu, porque o rei ordenara: "Não lhe respondais".
📖 2 Reyes 18:36 en contexto
34¿Dónde está el dios de Hamath, y de Arphad? ¿dónde el dios de Sepharvaim, de Hena, y de Hiva? ¿pudieron éstos librar á Samaria de mi mano?
35¿Qué dios de todos los dioses de las provincias ha librado á su provincia de mi mano, para que libre Jehová de mi mano á Jerusalem?
36Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.
37Entonces Eliacim hijo de Hilcías, que era mayordomo, y Sebna el escriba, y Joah hijo de Asaph, canciller, vinieron á Ezechîas, rotos sus vestidos, y recitáronle las palabras de Rabsaces.
Lee 2 Reyes 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS