2 Crónicas 29:3
“En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la casa de Jehová, y las reparó.”
Reina-Valera (RV)
🌐 2 Crónicas 29:3 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the Lord, and repaired them.
American Standard Version (ASV)English
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Im ersten Jahre seiner Regierung, im ersten Monat, öffnete er die Türen des Hauses Jehovas und besserte sie aus.
Reina-Valera (RV)Español
En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la casa de Jehová, y las reparó.
Bíblia Livre (BL)Português
No primeiro ano de seu reinado, no mês primeiro, abriu as portas da casa do SENHOR, e as reparou.
Nova Versão (NVA)Português
No primeiro ano de seu reinado, no primeiro mês, Ezequias abriu as portas da casa de Yahweh e as reparou.
📖 2 Crónicas 29:3 en contexto
1Y EZECHÎAS comenzó á reinar siendo de veinticinco años, y reinó veintinueve años en Jerusalem. El nombre de su madre fué Abía, hija de Zachârías.
2E hizo lo recto en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho David su padre.
3En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la casa de Jehová, y las reparó.
4E hizo venir los sacerdotes y Levitas, y juntólos en la plaza oriental.
5Y díjoles: Oidme, Levitas, y santificaos ahora, y santificaréis la casa de Jehová el Dios de vuestros padres, y sacaréis del santuario la inmundicia.
Lee 2 Crónicas 29 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS