1 Samuel 24:1
“ENTONCES David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en Engaddi.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Samuel 24:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En–gedi.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H24:2) Und es geschah, als Saul von der Verfolgung der Philister zurückgekehrt war, da berichtete man ihm und sprach: Siehe, David ist in der Wüste Engedi.
Reina-Valera (RV)Español
ENTONCES David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en Engaddi.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando Saul voltou dos filisteus, deram-lhe aviso dizendo: Eis que Davi está no deserto de En-Gedi.
Nova Versão (NVA)Português
Quando Saul retornou da caçada aos filisteus, foi dito a ele: "Davi está no deserto de En-Gedi".
📖 1 Samuel 24:1 en contexto
1ENTONCES David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en Engaddi.
2Y como Saúl volvió de los Filisteos, diéronle aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engaddi.
3Y tomando Saúl tres mil hombres escogidos de todo Israel, fué en busca de David y de los suyos, por las cumbres de los peñascos de las cabras monteses.
Lee 1 Samuel 24 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS